P18P19 個人蔵
(読み)P19
and when it was sinking, the
rabbit brandished aloft his oar
and struck the badger dead,
thus avenging the
old man's wife.
(大意)
そして沈みつつあるとき、うさぎは自分の櫂を
高々と持ち上げて、たぬきを打ち殺しました。
このようにして、ジジイの妻の敵討ちは
はたされたのでした。
(補足)
絵全体の色調が地味な中、うさぎの袖裏生地の朱が目立ちます。右足は踏ん張り、親指が反り返っています。豆本にはうさぎのセリフが「ババアの敵、おもいしれっ」とあるのが多いですが、まさしくそのとおり舳先ギリギリにたって力いっぱいたぬきを打ち殺し、奥の岩場ではジジイが喝采しています。和船が今にも絵からとび出してきそう。
0 件のコメント:
コメントを投稿