2026年2月6日金曜日

繪本寶能縷 その2

P1 国文学研究資料館蔵

絵本直指寳P1

(読み)

かゐこやしない草 㐧一

かいこやしないそうだいいち


蚕  種  乃紙 尓産 付

可いこ多゛年 可ミ うミつけ

かいこだ ねのかみにうみつけ


多る可゛春 三 月 中  氣

          ち うき

たるが はるさんがつちゅうき


穀 雨前 後に生 れ

こくうぜんご う満

こくうぜんごにうまれ


出 るをかへるといふ

いづ

いずるをかえるという


なり既 尓帰 り出

  春て

なりすでにかえりで


て一 番 二番 などと

ていちばんにばんなどと


別 ち折 敷へ入

ワ可 おしき

わかちおしきへいれ


桑 の葉をこ満

ぅわのはをこま


可尓きざみ

かにきざみ


あ多ふるなり

あたうるなり


これを

これを


黒 子

くろこ


と毛

とも


壱 つ

ひとつ


春゛へ

ず え


と毛

とも


いふ那り

いうなり


勝 川 春  章  図

かつかわしゅんしょうえ


(大意)

(補足)

 わたしのこのBlogは変体仮名を読めるようにしたいという動機が第一で、それはいまでも変わりありません。ですので、(読み)のところでは変体仮名の部分はその元字をつかっています。たとえば助詞の「に」は、変体仮名では「尓」「丹」「耳」などがあり、それぞれ変体仮名のかたちはことなっていて、これらをすべてひらがなの「に」にしてしまっては、どの変体仮名を「に」としたのかがおぼえられません。

 ということで、(読み)が、ここではふりがなもつけているのでいっそう読みにくくなってしまっていますが、そのような考えにしたがって記述しています。

「かゐこやしない草」、「草」の読みは「くさ」、「そう」のどちらもでもよさそうです。

「中氣」、二十四節気 (にじゅうしせっき)は一年を春夏秋冬の4つの季節に分け、さらにそれぞれを6つに分けて、節気(せっき)と中気(ちゅうき)を交互に配しています。三月中気は、二十四節気の「穀雨(こくう)」を指し、新暦の4月20日頃、旧暦の3月に含まれる「中気(ちゅうき)」であり、春の終わりから夏の始まりへと向かう、穀物を育てる恵みの雨が降る時期とされています、とありました。

「折敷」、『「へぎ」を折り曲げて縁とした角盆,または隅切り盆。足を付けたものもある。近世以降,食膳としても用いる』

 女二人、どことなく唐土の雰囲気が感じられるのはどうしてでしょうか?

庭の木にいくつか花が咲いています。時期は現在の4月中旬すぎですから、桜ならすでに葉桜、う〜ん🤔・・・なんだろう。

 江戸時代幕末まで、生糸は長崎で中国から輸入されてましたが、幕末1859年横浜開港より輸出され、1909年には中国を抜いて、世界一の輸出生糸生産国となりました。


 

0 件のコメント:

コメントを投稿